短视频抖音快手 杭州2月2日电 题:良渚博物院外籍讲解员麦安琪:我与博物馆有个约会
李东嘿嘿一笑,撇了撇嘴我管它们能不能听懂呢,我自己自言自语就完事儿了呗,你说它们听不懂,那为什么会听我的话
作者 鲍梦妮
李东点头当然,让你回归原野,自由的在树林里面飞翔,到处都有母鸟的环绕,享受美好的人生,怎么样,这个条件够诱惑吧
“这周有朋友有空跟我一起看看汉代玉器吗?想练练讲解,也想看你们对什么感兴趣。”点开良渚博物院双语志愿讲解员、外籍人士麦安琪的微信朋友圈,隔三差五地就会发现她的“博物馆之约”。
你们快点想办法我挡不住多久毒蝎娘娘脸色有些发白,她几乎动用全身的真气对抗这两根柱子。
位于浙江杭州的良渚古城遗址,被誉为“实证中华五千多年文明史的圣地”。2019年,良渚古城遗址被列入《世界遗产名录》。
赵东波拼命掩饰笑容,嘴上的笑容还是可以看的出来的,他早早就想看张小虎的倒霉相了,好不容易碰上眼下一个机会,怎么会轻易放弃呢。
麦安琪在大学时期主修中文和东方学。最初从课堂了解的“良渚”二字,随着她2015年定居杭州,变为真切可感的实景。这也开启了其与中国博物馆的故事。
艾桐李小军着急的往那个方向冲过去,也不管现在是在十五层楼,直接跳了下去,他练气诀飞快的运转,让自己的身体变得轻盈了起来,在半空当不停的偏移,往这眼前直升机坠落的地方追了过去
麦安琪对中国考古文化颇感兴趣,逛博物馆是她的一大爱好。她说,之前参观良渚博物院时,她收到工作人员邀请——“有兴趣成为讲解员吗?”,她当场就报了名,“因为这是我一直想做的工作。用中文说,这是一种‘缘分’。” 1月22日,浙江杭州,外籍讲解志愿者麦安琪在良渚博物院为参观者讲解展品。 吴君毅 摄
但在跨文化语境下,将中国五千年前的物件介绍得精准、易懂,并不简单。
“我每天都读书学习,研究博物馆的知识。”麦安琪介绍,自己与其他5位专业老师共同组成了教研组,基于良渚申遗材料不断优化英语讲解稿,并组织、参加英语培训与考核。
近年来,随着良渚古城遗址申遗成功,越来越多的国际参观团队到访良渚博物院。受行程安排限制,这些团队大多仅停留四十分钟。麦安琪认为,时间有限,更要讲重点。“那就是为什么良渚实证了中华五千多年的文明史。我常把文明社会的六个特征列下来,按照逻辑讲解。”
除常规展外,良渚博物院时常举办临展,讲解员需及时更新历史知识储备。前述有关汉代玉器的“博物馆之约”,正是麦安琪为讲解“宜子孙——汉代玉器集萃”展览做准备。
“你完全想不到游客会对哪一部分展览感兴趣,只有尽可能地多准备。”麦安琪说,她收到不少“点赞”。之前,有位游客听完她全程讲解,特意为她买了一杯咖啡作为感谢:“你讲得特别好,谢谢你。”
实际上,麦安琪的“博物馆之约”不止于良渚,洛阳古代艺术博物馆、殷墟博物馆、四川广汉三星堆博物馆均有她的足迹。去年,其还被浙江大学录取为博物馆学硕士研究生。
这个春节,麦安琪前往丈夫老家安徽过年。其间,她还特意前往当地的铜陵市博物馆,一窥铜文化的奥秘。“新的一年,我想给大家讲更多的中国文物。”麦安琪说。(完)
转载请注明:短视频抖音快手